<p>劃破夜空的流星</p><p> ——紀(jì)念世界語詩人蘇阿芒</p><p>序: </p><p>我愛你,中華</p><p>世界上有許多美麗的地方</p><p>它們常常引起我的幻想</p><p>埃及古老的金字塔</p><p>俄羅斯神秘的白夜</p><p>塞納河畔迷人的黃昏</p><p>和挪威午夜的太陽</p><p>但是我最愛的卻只有你啊</p><p>美麗的中華! </p><p><br></p><p> 日歷翻到1979年4月29日,</p><p> 《光明日報(bào)》以《我愛你呵,美麗的中華》為題,用整版的篇幅報(bào)道了蘇阿芒勤奮自學(xué)的事跡,并配發(fā)了《理想·毅力·年華》的評論。引起媒體轟動(dòng),一夜之間,蘇阿芒成為全國知名的新聞人物。他被推舉為中華全國世界語協(xié)會理事,還被選為共青團(tuán)天津市委委員、天津市世界語協(xié)會名譽(yù)會長。同年加入中國作家協(xié)會 ,出席全國文學(xué)藝術(shù)工作者第四次代表大會。</p><p><br></p><p> 艱難時(shí)世與天才少年</p><p> 蘇阿芒,,Su Armand(世界語名),原名蘇承宗、筆名蘇秋鵬,祖籍為安徽省石臺縣。1936年11月出生于北京,幼年隨父母寓居天津,年幼喪父,與母親相依為命,過著十分艱難的生活。蘇阿芒自幼對外語感興趣,他五六歲時(shí)歲開始學(xué)日語,后來與他的鄰居學(xué)習(xí)意大利語。上中學(xué)時(shí)就學(xué)習(xí)過了英語、法語、德語、俄語、西班牙語、波蘭語、瑞典語、捷克語、葡萄牙語、丹麥語、挪威語、世界語等20多種語言。他不僅是學(xué)過多種外語,而且,他能過熟練地用英語、意大利語和世界語寫文章給國外期刊投稿。他甚至將毛主席“老三篇”翻譯成世界語。被稱之為外語天才少年。</p> <p class="ql-block">著名世界語詩人__蘇阿芒</p> <p> </p><p> 不被命運(yùn)扼住咽喉</p><p> 1954年蘇阿芒高中畢業(yè),他報(bào)考北京大學(xué)西語系,雖獲高分但沒有被錄取,原因是父親解放前在北平舊法院當(dāng)過2年書記員在政審時(shí)被取消了錄取資格,他曾幾次參加高考都沒有被錄取。高考落榜的打擊沒有擊垮他對外語學(xué)習(xí)的興趣,他開始用外語寫詩歌和文章在國外期刊上發(fā)表。</p><p> 1955年,開始用“蘇秋鵬”、“蘇阿芒”的筆名投稿。1957年,用意大利文寫的一篇評論文章,在意大利《第七日》刊物上發(fā)表。1957年,加入國際世界語協(xié)會,給國際世界語文學(xué)季刊《世界文化》撰稿。</p><p> 1965年,獲日本《大本教世界語》賽詩會國際優(yōu)等獎(jiǎng),并將全部獎(jiǎng)金捐給了國際世界語協(xié)會亞非基金會。被國際世界語界譽(yù)為“年輕的天才世界語詩人”、“在東方地平線上升起的文壇新星”。</p><p> 1956-1968年初,他的《我愛你,中華》《在詹天佑銅像前》《劉三姐》《梁三伯與祝英臺》《白蛇傳》等300多首抒情詩、敘事詩,在世界50多個(gè)國家用多種文字刊載。</p><p> 在國際上獲得的這些榮譽(yù)不但沒給他帶來幸運(yùn),相反成了他倒霉的罪狀。</p><p> “文革”開始后不久,蘇阿芒因“里通外國”和“現(xiàn)行反革命”罪而鋃鐺入獄。十多年的牢獄生活致使他的心身受到極大摧殘。然而,他"不被命運(yùn)扼住咽喉",在獄中堅(jiān)持詩歌創(chuàng)作,他讓其母親給他訂一份世界語版的《中國報(bào)道》雜志和意大利文版的《新團(tuán)結(jié)》報(bào)。他堅(jiān)信總有一天會重獲自由!</p><p><br></p><p> 遲開的素馨花</p><p> 1979年春回大地,陽光燦爛。</p><p> 天津市中級人民法院宣告蘇阿芒無罪,撤銷原判,予以平反釋放。</p><p> 1979年3月,經(jīng)天津市委組織部批準(zhǔn),天津市人事局辦理錄用,蘇阿芒被分配到百花文藝出版社任外文編輯。</p><p> 1979年4月29日,《光明日報(bào)》以《我愛你呵,美麗的中華》為題,報(bào)道了蘇阿芒勤奮自學(xué)的事跡,并配發(fā)了《理想·毅力·年華》的評論。</p><p> 1979年,意大利文化代表團(tuán)團(tuán)長、著名漢學(xué)家阿德里亞諾·馬德洛博士來華訪問,提出要見一個(gè)世界語詩人蘇阿芒。同年,蘇阿芒的意大利文詩集《來自中國的詩》(Poesie dalla Cina))在意大利出版。</p> <p>《來自中國的詩》(意大利文版)</p><p> 1982年《夏日的悲歌》(世界語)出版</p><p> 1983年《遲開的素馨花》(漢語)人民文學(xué)出版社出版</p> <p>維也納國際世界語博物館草坪上聳立的蘇阿芒的銅像</p><p><br></p><p> 相識在故鄉(xiāng)</p><p> 1982年,蘇阿芒由于獄中受到折磨已造成嚴(yán)重后遺癥,經(jīng)媒體介紹回到安徽老家進(jìn)行中西醫(yī)結(jié)合治療。在此期間,我有幸認(rèn)識蘇阿芒以及他的妻子王瑞璽。有一次,我們請?zhí)K阿芒和妻子王瑞璽到我們家中吃餃子,那時(shí)候,我剛結(jié)婚不久,住在在圖書館邊上的一間小屋里,顯得非常局促,他一點(diǎn)沒有嫌棄的感覺,非常開心的吃了一頓餃子。在后來的頻繁地接觸中,我逐漸了解了這位不平凡的人,我有幸翻閱了他的大部分在國外發(fā)表的詩歌、文章以及他與國外友人的通信,聆聽了他的多種外語的發(fā)音(由于腦出血造成他無法清晰說成完整句子,有時(shí)需要妻子王瑞璽翻譯)。我也寫文章《世界語詩人---蘇阿芒》在期刊上介紹他的事跡,1983年我與羅杰先生合作撰寫了電視專題片《人造語言----世界語》在安徽電視臺拍攝播出,邀請?zhí)K阿芒嘉賓出鏡。我還專程赴天津采訪蘇阿芒看望他的老母親,那時(shí),阿芒與瑞璽的女兒小意娜已經(jīng)開始滿地跑了。</p><p> 我因世界語而久仰了這位奇才蘇阿芒的大名,又因故鄉(xiāng)之緣認(rèn)識了這位令人崇拜的師長。后來,蘇阿芒夫婦回到了天津,我一直與他們通信多年,對于蘇阿芒的故事可以說三天三夜說不完</p> <p>蘇阿芒與妻子女兒在天津家中</p> <p>作者與蘇阿芒(右)</p> <p>作者與蘇阿芒女兒(左)</p> <p> </p><p> 不盡的感傷與思念</p><p> 1990年9月23日,蘇阿芒因病于天津去世,終年54歲,其骨灰安葬于安徽省石臺縣七里鎮(zhèn)垅上公墓。</p><p> 蘇阿芒傳奇而短暫的一生如同一顆璀璨的明星劃破夜空,留給人們不盡的遐思,AMAND SU 和他的詩歌一樣卻永遠(yuǎn)留在世界語者的心中。</p><p> 2020年9月23日,是蘇阿芒先生逝世30周年,特寫此文以祭之。</p><p><br></p><p>凌波</p><p>2020年9月22日</p><p>于淝上</p> <p>版權(quán)所有</p><p>凌波(行者無疆)</p><p>Copy @LINGNO </p><p>2020/9/22</p><p>HEFEI CHINA</p> <p class="ql-block">瀏覽更多作品,請關(guān)注作者作品集。</p>