<p class="ql-block">《老子》,又稱《道德真經》《道德經》《五千言》《老子五千文》,是中國古代先秦諸子分家前的一部著作,為其時諸子所共仰,傳說是春秋時期的老子李耳(似是作者、注釋者、傳抄者的集合體)所撰寫,是道家哲學思想的重要來源。道德經分上下兩篇,原文上篇《德經》、下篇《道經》,不分章,后改為《道經》37章在前,第38章之后為《德經》,并分為81章。是中國歷史上首部完整的哲學著作。 【國學經典】老子道德經全文翻譯(全81章) </p> <p class="ql-block">第一章</p><p class="ql-block">道可道,非常道。名可名,非常名。無名天地之始;有名萬物之母。故常無,欲以觀其妙;常有,欲以觀其徼。此兩者,同出而異名,同謂之玄。玄之又玄,眾妙之門。 </p><p class="ql-block">【翻譯】: 道可以說,但不是通常所說的道。名可以起,但不是通常所起的名??梢哉f他是無,因為他在天地創(chuàng)始之前;也可以說他是有,因為他是萬物的母親。所以,從虛無的角度,可以揣摩他的奧妙。從實有的角度,可以看到他的蹤跡。實有與虛無只是說法不同,兩者實際上同出一源。這種同一,就叫做玄秘。玄秘而又玄秘啊!宇宙間萬般奧妙的源頭。 </p> <p class="ql-block">第二章</p><p class="ql-block">天下皆知美之為美,斯惡已。皆知善之為善,斯不善已。有無相生,難易相成,長短相形,高下相盈,音聲相和,前后相隨。恒也。是以圣人處無為之事,行不言之教;萬物作而弗始,生而弗有,為而弗恃,功成而不居。夫唯弗居,是以不去。 </p><p class="ql-block">【翻譯】:1 天下的人都知道以美為美,這就是丑了。都知道以善為善,這就是惡了。2 有和無是相互依存的,難和易是相互促成的,長和短互為比較,高和下互為方向,聲響和 回音相呼應,前邊與后邊相伴隨。 3 所以,圣人從事的事業(yè),是排除一切人為努力的事業(yè);圣人施行的教化,是超乎一切言語 之外的教化。 他興起萬物卻不自以為大,生養(yǎng)而不據為己有,施予而不自恃其能,成了也不自居其功。他不自居其功,其功卻永恒不滅。 </p> <p class="ql-block">第三章</p><p class="ql-block">不尚賢,使民不爭;不貴難得之貨,使民不為盜;不見可欲,使民心不亂。是以圣人之治,虛其心,實其腹,弱其志,強其骨。常使民無知無欲。使夫智者不敢為也。為無為,則無不治。 </p><p class="ql-block">【翻譯】: 不崇尚賢能之輩,方能使世人停止爭斗。不看重珍奇財寶,方能使世人不去偷竊。不誘發(fā)邪情私欲,方能使世人平靜安穩(wěn)。所以,圣人掌管萬民,是使他們心里謙卑,腹里飽足,血氣淡化,筋骨強壯。人們常常處于不求知、無所欲的狀態(tài),那么,即使有賣弄智慧的人,也不能胡作非為了。遵從無為之道,則沒有不太平之理。 </p> <p class="ql-block">第四章</p><p class="ql-block">道沖,而用之或不盈。淵兮,似萬物之宗;湛兮,似或存。吾不知誰之子,象帝之先。 </p><p class="ql-block">【翻譯】: 道,空虛無形,其大能卻無窮無盡,淵遠深奧啊,像是萬物的祖宗。放棄自以為是的銳氣,擺脫紛紜萬象的迷惑,和于你生命的光中,認同你塵土的本相,你 便能在幽幽之中,看到他那似有似無的存在。我不知道有誰產生他,他先于一切有形之帝。</p> <p class="ql-block">第五章</p><p class="ql-block">天地不仁,以萬物為芻狗;圣人不仁,以百姓為芻狗。天地之間,其猶橐龠乎?虛而不屈,動而愈出。多言數窮,不如守中。 </p><p class="ql-block">【翻譯】: 天地不理會世上所謂的仁義,在其看來,萬物是祭神用的稻草狗。圣人也不理會世 上所謂的仁義,在他眼里,百姓是祭神用的稻草狗。 天地之間,不正像一個冶煉的風箱嗎?虛靜而不窮盡,越動而風越多。話多有失,辭不達意,還是適可而止為妙。 </p> <p class="ql-block">第六章</p><p class="ql-block">谷神不死,是謂玄牝。玄牝之門,是謂天地根。綿綿若存,用之不勤。 </p><p class="ql-block">【翻譯】:幽悠無形之神,永生不死,是宇宙最深遠的母體。這個母體的門戶,便是天地的根源。冥冥之中,似非而是,延綿不絕,用之不盡。 </p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">第七章</p><p class="ql-block">天長地久。天地所以能長且久者,以其不自生,故能長生。是以圣人后其身而身先;外其身而身存。非以其無私邪?故能成其私。</p><p class="ql-block">【翻譯】: 天長地久。天地之所以能長久,因為它不自貪自益其生,所以能長生。同理,圣人把自己置于最后,他反而在前;把自身置之度外,他反而長存。這不正是由于他無私,反而成全了他的私嗎? </p> <p class="ql-block">【第八章】</p><p class="ql-block">上善若水。水善利萬物而不爭,處眾人之所惡,故幾于道。居善地,心善淵,與善仁,言善信,政善治,事善能,動善時。夫唯不爭,故無尤。 </p><p class="ql-block">【翻譯】: 最高的善像水一樣。水善于滋養(yǎng)萬物,而不與萬物相爭。它處身于眾人所厭惡的地方,所以跟道很相近。居身,安于卑下;存心,寧靜深沉;交往,有誠有愛;言語,信實可靠;為政,天下歸 順;做事,大有能力;行動,合乎時宜。唯有不爭不競,方能無過無失。 </p> <p class="ql-block">【第九章】</p><p class="ql-block">持而盈之,不如其已;揣而銳之,不可長保。金玉滿堂,莫之能守;富貴而驕,自遺其咎。功遂身退,天之道也。 </p><p class="ql-block">【翻譯】:抓在手里冒尖兒流,自滿自溢,不如罷了吧。千錘百煉的鋒芒,也長不了的。金玉滿堂,你能守多久呢? 富貴而驕,是自取災禍啊! 大功成了,名份有了,自己便隱去,這正是上天之道。 </p> <p class="ql-block">【第十章】</p><p class="ql-block">載營魄抱一,能無離乎?專氣致柔,能如嬰兒乎?滌除玄鑒,能如疵乎?愛國治民,能無為乎? 天門開闔,能為雌乎?明白四達,能無知乎? 生之蓄之,生而不有,為而不恃,長而不宰,是謂玄德。 </p><p class="ql-block">【翻譯】: 誰能使靈魂與真道合一,毫無離隙呢?誰能使血氣變得柔順,像嬰兒一樣呢?誰能洗凈內心的雜念,透亮如明鏡呢? 愛民掌權,誰能舍己順道、無為而治呢? 運用心智,誰能因應天意、如雌隨雄呢?明白通達,誰能超越人智、擺脫知識呢?那創(chuàng)造并養(yǎng)育這個世界的,他創(chuàng)造養(yǎng)育并不強行占有,他無所不為卻不自恃其能,他是萬 物之主而不任意宰制。這真是深不可測的恩德啊! </p>