<h3> 如同四庫(kù)全書抄七份四處備災(zāi)一般,杭州國(guó)家版本館也是國(guó)家版本館的異地備份,又名“文潤(rùn)閣”,也是江南和華東地區(qū)的版本集聚中心。 “版本”一詞原為書籍版別,在此間已經(jīng)擴(kuò)展為文化文明的各種載體,金石書畫、聲光電磁,人類文明信息皆為版本。</h3> <h3> 還是側(cè)重于所在地方。</h3> <h3> 史前時(shí)代的“版本”以實(shí)物為主。</h3> <h3> 文字和文明密不可分,這時(shí)候雖載體不同,但已經(jīng)逐漸同源同文同義。</h3> <h3> 印刷術(shù)的出現(xiàn)改變了歷史。</h3> <h3> 沒給清史稿留位置。</h3> <h3> 熟悉的老物件。</h3> <h3> 以下是經(jīng)史子集及信箋和其他</h3> <h3> 永樂大典</h3> <h3> 四庫(kù)全書</h3>