鸛雀樓,位于山西省運(yùn)城市永濟(jì)市蒲州鎮(zhèn),與湖北黃鶴樓、湖南岳陽樓、江西滕王閣并稱為中國四大名樓。只是其他三座樓都在長江邊,而唯獨(dú)鸛雀樓在黃河邊上。 慕名前往鸛雀樓游覽,先要乘車過黃河風(fēng)凌渡大橋,于是在橋邊暫停,一睹渡口的風(fēng)采。<div> 風(fēng)陵渡,相傳是黃帝賢相風(fēng)后戰(zhàn)敗蚩尤的地方。風(fēng)后歿后,黃帝把他葬在他戰(zhàn)斗過的地方,其陵墓謂之“風(fēng)陵堆”。由此,渡口亦稱風(fēng)陵渡。</div> 風(fēng)陵渡位于黃河從北到南,繼而從西折向東的轉(zhuǎn)折處。這又是一處“雞鳴一聲聽三省”的渡口,連接晉、陜、豫。黃河奔流到潼關(guān)附近,受華山所阻,折向東流,風(fēng)陵渡正處于黃河?xùn)|轉(zhuǎn)的拐角,是三省的交通要沖,也是黃河上最大的渡口,歷史上一直以船擺渡過河,出現(xiàn)過“挽輸今正急,忙煞渡頭船”的現(xiàn)象。 而今一座1500米長的黃河大橋飛架南北,連接三省,幾分鐘便可過河,天塹變通途。古老的風(fēng)陵渡已增添了現(xiàn)代化的風(fēng)韻。 渡口屹立著的建橋紀(jì)念碑,碑上的“風(fēng)凌渡黃河大橋”幾個(gè)大字為國家前領(lǐng)導(dǎo)人江澤民所題。 上車?yán)^續(xù)前行,進(jìn)入山西永濟(jì)地界。永濟(jì)市古稱蒲州,又稱蒲坂,傳說中舜帝在此建立都城,因地處黃河?xùn)|畔,城外遍生蒲葦而得名。而著名的蒲津渡遺址便位于永濟(jì)市西約18公里處,為唐至明朝的黃河渡口遺址。 蒲津渡遺址,東臨戲曲名著《西廂記》故事發(fā)生地普救寺,西近文化名樓鸛雀樓,總面積2268平方米,據(jù)《史記·秦本紀(jì)》記載,秦朝時(shí)便在此建造過浮橋,現(xiàn)存遺址發(fā)現(xiàn)于上世紀(jì)八十年代末。 考古發(fā)掘的蒲津渡遺址是唐開元十二年(公元724年)修建的“鐵索連舟固定式曲浮橋”的遺跡。遺址附近還發(fā)現(xiàn)有明代石碑一通和石堤50米。 發(fā)掘出來的遺跡有鐵牛四尊,各長3.3米,高1.5米,重約50—70噸。鐵牛旁各有一鐵人,高約1.9米,重約3噸。南側(cè)鐵牛下還發(fā)現(xiàn)有鐵板、鐵柱,鐵牛尾部立有鐵制的七星鐵柱7根,呈北斗七星排列。 四大鐵牛被譽(yù)為“世界之最”,在考古學(xué)、橋梁建筑、冶煉鑄造、水文地質(zhì)等學(xué)科領(lǐng)域,有著十分重要的研究價(jià)值。2001年,蒲津渡遺址被國務(wù)院確定為第五批全國重點(diǎn)文物保護(hù)單位。 蒲津渡是歷史上著名的黃河渡口,為“河?xùn)|、河北陸道進(jìn)入關(guān)中之第一鎖鑰”,以舉世聞名的黃河大浮橋蜚聲于世。蒲津渡自古以來便是秦晉交通要沖,而蒲津渡搭建浮橋的歷史可追溯到春秋時(shí)期,至今已有2500余年歷史。 唐開元時(shí)期,蒲州城升為全國六大雄城之一,蒲津渡的交通地位顯得更加重要,蒲津渡的竹索連舟橋已經(jīng)不能滿足交通需求。<br> 為此,大唐傾其國力改建黃河浮橋,將竹索改為鐵索,鑄造八尊鐵牛置于兩岸作為地錨,并鑄造鐵人、鐵山等配套設(shè)施,牢牢地拴住橫亙在黃河上的浮橋。 重修后的蒲津渡浮橋氣勢無雙,成為連接秦晉之間的通衢要道,往來人馬絡(luò)繹不絕。<br> 直到宋代,蒲律渡仍是黃河的重要渡口之一。而到了金元之際,浮橋毀于戰(zhàn)火,只剩下兩岸的鐵牛。<div> 再后來,因三門峽水庫蓄洪使河床淤積,黃河水西移,鐵牛被埋入河灘。<br> 1988年3月至1989年8月,考古發(fā)掘出土了這群鐵器。</div> 這些鐵器群坐落在一塊石板地上,最深處距地表6.5米??恐?dāng)時(shí)河岸一道曲拱梯形石堤,堤基下有密密成排豎釘?shù)陌啬緲?,壘砌石條間灌注有鐵錠,又以米漿白灰泥粘合縫隙,十分牢固。可以明確地看出這道石堤系分兩次砌筑的。 鐵器群總計(jì)四尊鐵牛、四個(gè)鐵人、兩座鐵山、三個(gè)鐵墩、一組七星柱。還發(fā)現(xiàn)一座四米見方的磚屋遺址,門坎向東,應(yīng)是當(dāng)年的渡口管理處了。 蒲津渡遺址的考古發(fā)現(xiàn),對研究古代政治、經(jīng)濟(jì)、文化、軍事和橋梁建筑、冶煉鑄造、工藝造型、黃河變遷、水文地質(zhì)等學(xué)科領(lǐng)域提供了珍貴的實(shí)物資料。 江澤民題字的“蒲津渡遺址”石碑。 離開蒲津渡不久,就來到了鸛雀樓。穿過一座仿唐建筑的鸛雀園檢票口,進(jìn)入園內(nèi)。 鸛雀樓始建于北周時(shí)期,在金元光元年(1222年)遭大火焚毀。至1997年12月重建,2002年10月1日正式對游客開放。 鸛雀樓為高臺(tái)式十字歇山頂樓閣,外觀3層4檐,內(nèi)部為9層,設(shè)置了電梯。整座樓閣分為臺(tái)基和樓身兩部分,總高度達(dá)73.9米,是四大名樓中最高的一座。 正門《文萃李唐》的匾額下,一副對聯(lián)頗有氣勢——<div>凌空白日三千丈</div><div>拔地黃河第一樓</div> 五峰列嶂九曲抱關(guān)想它鸛雀棲身定是沉迷此景<div>三省聞雞四圍眺勝問爾黃河轉(zhuǎn)首莫非留戀斯樓</div><div> 概括得無一遺漏!</div> 鸛雀樓的恢復(fù),以再現(xiàn)唐代風(fēng)貌為指導(dǎo)思想。 整個(gè)樓的油漆彩畫,采用國內(nèi)失傳的唐代彩畫藝術(shù),經(jīng)過國家文物局的專家多方考察搶救,重新創(chuàng)作設(shè)計(jì),故鸛雀樓是國內(nèi)唯一采用唐代彩畫藝術(shù)恢復(fù)的仿唐建筑。 樓內(nèi)有兩幅畫,這幅描繪的是:北周宇文護(hù)為將時(shí),為了鎮(zhèn)守蒲州,在蒲州西面的黃河?xùn)|岸建造了一座戍樓,作軍事瞭望之用,這便是后世所稱的鸛雀樓。<div> 而畫中的鸛雀樓周圍圍著一圈火則表示,該樓于金元光元年(1222年)蒙古人攻打蒲州時(shí),為延緩敵兵攻城,金軍守將侯小叔下令焚毀鸛雀樓及附近的蒲州浮橋等軍事設(shè)施。</div> 這幅畫畫的是唐朝盛世歌舞升平中,詩人高適、王昌齡、王之渙三位好友在一起切磋詩文。 鸛雀樓初時(shí)因其視野開闊,登上樓頂則有凌空而小天下之感,故名云棲樓。又因黃河流域有一種嘴尖腿長,毛色灰白似“鸛雀”的鳥經(jīng)常成群棲息于高樓上,后稱鸛雀樓。 登樓俯瞰,視野開闊。鸛雀樓上部樓身明3層暗6層。第六層面闊5間28.8米,進(jìn)深3間16.8米,作為鸛雀樓的最高一層,這里是游人聚集,極目遠(yuǎn)眺,“欲窮千里目”的地方。 明廊面向黃河和中條山方向的一面,王之渙正揮筆寫下流傳后世的《登鸛雀樓》——<div> 白日依山盡,黃河入海流。<br> 欲窮千里目,更上一層樓。<br></div><div> 詩人在登高望遠(yuǎn)中表現(xiàn)出的不凡胸襟抱負(fù),反映了盛唐時(shí)期人們積極向上的進(jìn)取精神。<br></div> 而園方更是將這首膾炙人口的詩給“種”在了大地上。<div><br></div> 沈括的《夢溪筆談》中指出,唐人在鸛雀樓所留的詩中,“惟李益、王之渙、暢當(dāng)三篇能狀其景”。<div> 暢當(dāng)?shù)脑娨彩且皇孜褰^,也題作《登鸛雀樓》——</div><div> 迥臨飛鳥上,高出世塵間。</div><div> 天勢圍平野,河流入斷山。</div><div> 詩境也很壯闊,不失為名作,但有王之渙的詩在前,比較之下,終輸一籌,不得不讓王詩獨(dú)步千古了。</div> 而李益的詩是一首七律——<div> 同崔邠登鸛雀樓</div>鸛雀樓西百尺檣,汀洲云樹共茫茫。<br>漢家簫鼓空流水,魏國山河半夕陽。<br>事去千年猶恨速,愁來一日即為長。<br>風(fēng)煙并起思?xì)w望,遠(yuǎn)目非春亦自傷。<br> 鸛雀樓內(nèi)用蠟像再現(xiàn)了當(dāng)年蒲津渡鑄鐵牛的場景 在那個(gè)還沒有起重設(shè)備和大機(jī)器的年代,要將幾十噸重的鐵牛搬到黃河岸邊,簡直不可能,只有靠就地熔化鐵水澆鑄的辦法來解決。 鑄造鐵牛,充分的體現(xiàn)了古人的智慧。 這一組場景展示了山西河?xùn)|鹽池制鹽的過程。河?xùn)|池鹽是我國最著名、最古老的食鹽產(chǎn)地。相傳堯舜時(shí)期,人們已食用河?xùn)|鹽池的天然結(jié)晶鹽,春秋戰(zhàn)國時(shí)開始人工開采,隋唐以后采技日漸成熟,鹽工引鹽水入池,通過日光晾曬蒸騰,制成結(jié)晶鹽。 河?xùn)|池鹽“西出秦隴,南過樊鄧,北極燕代,東逾周宋”,供應(yīng)華夏二十余洲。 鸛雀樓還展示介紹了堯舜禪讓繼位的故事。如今永濟(jì)中條山上的“堯舜禪讓臺(tái)”遺址猶存,成為這一歷史佳話的佐證。 鸛雀樓,讓人思賢,讓人敬仰,讓人在陶冶情操中遼闊。 第二天,我們就見到了鸛雀樓里介紹過的鹽池。 鹽池又名鹽湖、銀湖,地處運(yùn)城盆地之南,中條山北麓,自東北向西南延伸,長約30公里,寬3—5公里,面積130平方公里,最深處約6米。 夏季太陽直射時(shí),氣溫最高可達(dá)到42℃,湖水蒸發(fā),水位下降,湖里生長出大量藻類植物,使湖水泛紅。春秋兩季,湖水變回常態(tài)。<br><br> 由于鹽湖湖水的鹽度很大,已超過脊椎動(dòng)物的耐鹽度,魚類無法存活,近岸無植被。而且由于鹽水的比重很大,人在湖中能飄浮在水上。這現(xiàn)象與以色列、巴勒斯坦和約旦之間的的死海一樣,因此被稱為“中國死?!薄? <div> 鹽池岸上顯著位置的這塊巨石上鐫刻著上古時(shí)期的《南風(fēng)歌》——</div> 南風(fēng)之薰兮,可以解吾民之慍兮。<br> 南風(fēng)之時(shí)兮,可以阜吾民之財(cái)兮。<br> 全詩借舜帝口吻抒發(fā)對“南風(fēng)”贊美而祈盼的感情。清涼而適時(shí)的南風(fēng)對百姓是那樣的重要而不可缺少。<br> 由此,當(dāng)有詩外所指。先民借對“南風(fēng)”的贊頌和祈盼,反映他們在自然力面前的無能為力,潛藏著憂郁無奈之情。<br> 而對“南風(fēng)”的贊頌和祈盼是通過擬想中的舜帝口吻表達(dá)的。故經(jīng)后世儒家詩評(píng)闡釋,此“南風(fēng)”逐漸具有比興之意,成為帝王體恤百姓的象征意象。<br> 歷代詩歌中常以“南風(fēng)”來稱頌帝王對百姓的體恤,賦予其最具贊美稱頌色彩的意象之一。