<p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">清代·鄭燮</b></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">花亦無知,月亦無聊,酒亦無靈。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">把夭桃斫斷,煞他風(fēng)景;</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">鸚哥煮熟,佐我杯羹。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">焚硯燒書,椎琴裂畫,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">毀盡文章抹盡名。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">滎陽鄭,有慕歌家世,乞食風(fēng)情。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">單寒骨相難更。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">笑席帽青衫太瘦生。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">看蓬門秋草,年年破巷;</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">疏窗細(xì)雨,夜夜孤燈。</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">難道天公、還鉗恨口,</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">不許長嘆一兩聲?</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:20px; color:rgb(255, 138, 0);">顛狂甚,取烏絲百幅,細(xì)定凄清。</b></p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【注釋】</b></p><p class="ql-block">⑴沁(qìn)園春:詞牌名,又名“壽星明”“洞庭春色”等。雙調(diào)一百一十四字,平韻。</p><p class="ql-block">⑵夭桃:茂盛的桃樹。</p><p class="ql-block">⑶斫(zhuó):砍。</p><p class="ql-block">⑷煞(sh?。和皻ⅰ?,減損。</p><p class="ql-block">⑸佐(zuǒ):輔助。</p><p class="ql-block">⑹椎(chuí):捶。</p><p class="ql-block">⑺滎(xing)陽鄭:鄭板橋的自稱,以表對封建禮法的蔑視?!皽铌栢崱敝膏嵲偷墓适?。滎陽鄭生本宦家之子,與妓女李娃戀愛,金錢被老鴇設(shè)計掏空,靠幫人唱喪歌糊口。后來又淪為乞丐。李娃于心不忍,不忘舊情,予以搭救,幫助他考上功名。唐白行簡《李娃傳》即敘其事。鄭板橋?qū)@個風(fēng)流韻事,然而近于子虛烏有的元祖十分敬佩,在作品中曾三次提到他。</p><p class="ql-block">⑻風(fēng)情:舊指男女相愛的情懷。</p><p class="ql-block">⑼骨相:指人的骨骼相貌,舊謂骨相好壞,注定人一生的命運。</p><p class="ql-block">⑽席帽青衫:明清科舉時儒生或秀才的服裝。</p><p class="ql-block">⑾太瘦生:即太瘦。生,語助詞。</p><p class="ql-block">⑿蓬門、破巷:貧者所居。</p><p class="ql-block">⒀箝(qián):通“鉗”,鉗制。</p><p class="ql-block">⒁烏絲:全稱烏絲欄,一種專供書寫用,帶黑格的絹素或紙張。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【白話譯文】 </b></p><p class="ql-block"> 花是無知的,月是無聊的,酒也是無法消愁解恨的。把茂盛的桃樹砍斷,減損他的風(fēng)景,把吟風(fēng)詠月詩人謳歌的鸚哥煮熟,做下酒菜。焚燒硯臺書籍,捶壞琴撕毀畫,銷毀所有的文章抹去所有的功名。我滎陽鄭家原本就有慕歌家世,乞食風(fēng)情,只靠教歌度曲,乞食與人,也能自自在在地活下來。</p><p class="ql-block"> 自己天生的單寒骨相沒法改變,頭戴席帽身著青衫的瘦弱寒酸相為人所笑。長期居住于破巷之中,住處蓬門秋草,窗戶不嚴(yán)擋不住風(fēng)雨,夜夜伴隨孤燈度過。難道老天爺還要封住詞人之口,連嘆氣都不允許嗎?瘋狂至極,于是取出烏絲欄百幅,細(xì)細(xì)寫出心中凄清之恨。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【文學(xué)賞斬】</b><b style="font-size:18px;">(一)</b></p><p class="ql-block"> 詞的上片,抒寫作者恨到極點時的一種反常心理?;ㄔ卤臼橇钊速p心悅目之景,消愁解悶之物,酒也可使人沉醉忘憂。然而,詞人由于生活無著落,功名無希望,報國無途路,心中怨恨之情達(dá)到頂點,于是便感到“花亦無知”,花不能理解作者心情,“月亦無聊”,賞月也無法遣愁釋恨。</p><p class="ql-block"> “酒亦無靈”,舉杯澆愁愁更愁。在這種極端惡劣的心情下,他無端地遷怒于夭桃鸚鵡、書硯琴畫。他要砍斷艷麗怒放的桃花,破壞那融融春景;他要將鸚鵡煮熟,作為下酒菜肴;他要把書硯焚毀,把古琴搥碎,把畫兒撕裂,恨不得毀盡天下的文章抹盡天下的虛名,因為在鄭板橋看來,這文章和虛名太誤人了。鄭板橋所處的時代,“對于知識分子,又是麻醉與鎮(zhèn)壓相結(jié)合,在多次的‘博學(xué)鴻詞科’的招牌下面,施行著史無前例的文字獄并進(jìn)入到 *** 的時代”(傅抱石《鄭板橋集·前言》)??婆e制度實際上是對知識分子的一種籠絡(luò)和欺騙。鄭板橋滿腹錦繡文章,詩名傳遍天下,又有何用?直至康熙六十一年(1722)三十歲時還是一名秀才,雍正十三年(1735)四十三歲時還是一名舉人,乾隆元年(1736)四十四歲時始中進(jìn)士,乾隆七年(1742)五十歲時始當(dāng)上七品芝麻官范縣縣令。</p><p class="ql-block"> 這樣一位超凡出眾的絕世奇才,官運竟如此蹭蹬,難怪他要發(fā)出斫桃煮鸚、焚硯燒書、椎琴裂畫、毀文抹名的憤世嫉俗之語,甚至在后來的“畫幅間常用一印曰: ‘七品官耳’,又一印曰: ‘康熙秀才雍正舉人乾隆進(jìn)士’”(查禮《銅鼓書堂遺稿》),以揶揄世情, 發(fā)泄幽憤。詞的上片以“滎陽鄭,有慕歌家世,乞食風(fēng)情”為結(jié)語,運用了唐代著名傳奇《李娃傳》的典故,嬉笑自嘲,繼續(xù)揶揄世情,抒寫幽憤。</p><p class="ql-block"> 《李娃傳》寫常州刺史滎陽公之公子鄭生,遵父命進(jìn)京應(yīng)試,跟長安名妓李娃相愛, 同居一年后由于資財蕩盡被鴇母逐出妓院,流落為給死人唱挽歌者,后又遭其父滎陽公毒打,死而復(fù)生,淪為乞丐,李娃聞其啼饑號寒之聲, 良心發(fā)現(xiàn),舊情復(fù)萌,抱擁鄭生人宅,并決然離開鴇母,精心護(hù)理,督促其刻苦攻讀,最后鄭生終于考中進(jìn)士,與李娃結(jié)成眷屬。鄭板橋在此運用這一典故,說的是俏皮話,意謂我鄭某人就是這位滎陽鄭生的后代,我也將象這位祖先那樣蔑視功名利祿,去干那種風(fēng)流韻事,即使因為男女風(fēng)情而淪落到乞丐的地步,也決不后悔。當(dāng)然鄭燮并沒有真的去于這種事,但“嬉笑之怒,甚于裂眥”,這樣寫也就更深一層地表現(xiàn)了他的憤世嫉俗之情。</p><p class="ql-block"> 下片具體描寫詩人潦倒困苦之狀,進(jìn)一步抒發(fā)功名不遂的怨憤之情。“單寒骨相難更,笑席帽青衫太瘦生?!边@兩句意思是說,看來貧寒的骨相是我命中注定的,將永遠(yuǎn)改變不了了,人們都會譏笑我頭戴破草帽、身穿青領(lǐng)秀才衣、瘦骨嶙峋的那種模樣。接著,“看”作為領(lǐng)字,貫注“蓬門秋草,年年破巷;疏窗細(xì)雨,夜夜孤燈”數(shù)句,具體寫出詩人家境的貧困、門庭的冷落、孤燈夜讀的刻苦和無人理解的苦悶。據(jù)《板橋自敘》,說他“幼時殊無異人處,少長,雖長大,貌寢陋,人咸易之。又好大言, 自負(fù)太過,漫罵無擇。諸先輩皆側(cè)目,戒勿與往來。然讀書能自刻苦, 自憤激,自豎立,不茍同俗,深自屈曲委蛇,由淺入深,由卑及高,由邇達(dá)遠(yuǎn),以赴古人之奧區(qū),以自暢其性情才力之所不盡?!庇衷凇秳⒘鍍宰?殘本)》中說:“板橋貌寢,既不見重于時,又為忌者所阻,不得入試。愈憤怒,愈迫窘,愈斂厲,愈微細(xì)……”正因為詩人有以上種種遭遇,所以在詞中他指天罵地,將心中郁結(jié)的怒火凝成一個有力的反詰句:“難道天公還箝恨口,不許長吁一兩聲?”這擲地具有金石響的聲音,是全詞的點睛之筆,象鋒利的投槍一樣刺中了炎涼世態(tài)的核心。</p><p class="ql-block"> “顛狂甚,取烏絲百幅,細(xì)寫凄清。”這個結(jié)句表現(xiàn)了鄭板橋骾直孤介的脾性。鄭方坤《鄭燮小傳》中說:“家固貧,落拓不羈。壯歲客燕市,喜與禪宗尊宿及期門、羽林諸子弟游。日放言高談,藏否人物,無所忌諱,坐是得狂名。”“顛狂甚”本是貶詞,詩人不以為恥,反以為榮,并表示要用百幅烏絲格紙來詳細(xì)抒寫自己的凄清情懷,也就是表示自己要堅持“顛狂”到老。這就是鄭板橋之所以能成為“揚州八怪”之一的重要原因,也就是鄭板橋人格閃光之所在。</p><p class="ql-block"> 文如其人。這首詞言詞激烈,反語如刺,快語如刀,妙語如珠,想象奇特,風(fēng)格明快,充滿著浪漫主義的 *** 。在當(dāng)時已經(jīng)不脛而走,家弦戶誦。據(jù)《劉柳村冊子(殘本)》載:“南通州李瞻云,吾年家子也。曾于成都摩訶池上聽人誦予《恨》字詞,至‘蓬門秋草,年年破巷;疏窗細(xì)雨,夜夜孤燈’,皆有赍咨涕洟之意。后詢其人,蓋已家弦戶誦有年?!睆亩梢娝曌u(yù)之高,影響之大。</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【文學(xué)賞析】</b><b style="font-size:18px;">(二)</b></p><p class="ql-block"> 一開頭,作者就對“花”“月”“酒”這些為一般詩人所沉湎而謳歌的事物加以否定,表明自己并非“風(fēng)月派”。說花是無知的,不必為花傷情,月是無聊的,不必為之徘徊流連,酒也是無法消愁解恨的,更不必沉湎,不必謳歌。下面“把天”四句,進(jìn)一步以豐富的想象表明自己并非抒寫閑愁的“風(fēng)月”詞人。</p><p class="ql-block"> 詞中說,要把“風(fēng)月派”贊美的艷麗茂盛的桃樹砍斷,殺他風(fēng)景要把吟風(fēng)詠月詩人謳歌的鸚哥煮熟,做下酒菜。作者為什么對“風(fēng)月派”詩人謳歌的事物如此忌恨如仇。他曾在《詞鈔自序》中說:“少年游冶學(xué)秦柳,中年感慨學(xué)辛蘇?!贝似侵心曛?,正是寫蘇辛慷慨之詞的時候。另外他在《濰縣署中與舍弟第五書》中談到:“文章以沉著痛快為最”,應(yīng)該“敷陳帝王之事業(yè),歌詠百姓之勤苦”,而那些“逐光景,慕顏色”的“風(fēng)月花酒”之作,“雖刳形去皮,搜精抉髓,不過一騷壇詞客爾,何與于社稷生民之計,《三百篇》之旨哉”由此可見,他對詩詞“只吟風(fēng)月”是否定的,這里表現(xiàn)了他以詩詞用世的積極態(tài)度?!胺俪帯比?,是世事不容,“老不得志”而發(fā)出的激憤之詞。作者年幼讀書,“自豎立,不茍同俗”,雖有出眾才華,結(jié)果過了“而立之年,仍無“而立”之舉,只不過是一個小小的秀才而已。這怎不使作者憤憤平。“焚硯”三句,寫決心要一反常規(guī),不再讀書、寫字、彈</p><p class="ql-block">琴、作畫、寫文章?!胺佟薄盁薄白怠薄傲选?lt;/p><p class="ql-block">“毀”“抹”等幾個動詞,既生動又形象地勾出作者激憤決絕的神態(tài)?!皽铌枴比?,是引《李娃傳》中的常蠅刺史之子鄭生奉父命赴長安應(yīng)試,愛上妓女李娃,棄試,流連花巷,錢盡被逐街頭行乞的故事,借以自喻,表示對封建禮法的蔑視。</p><p class="ql-block"> 下片繼續(xù)寫自己貧困潦倒,抒發(fā)對黑暗社會的憤懣之情。開頭兩旬寫自已從來就是窮命相,這是難以更改的,任人笑他頭戴教席帽,身穿秀才衣的瘦骨伶仃模樣?!翱磁铋T秋草”的“看”提領(lǐng)以下四句,寫家門貧困,冷落孤單?!芭铋T”指家門貧寒,“秋草”寫門前冷落。作者曾有詩寫道:“座有清風(fēng),門無車馬?!痹凇镀吒琛芬辉娭袑懘藭r生活是“爨下荒涼告絕薪,門前剝啄來催債”,是“幾年落拓向江海,謀事十事九事殆”,是“寒無絮絡(luò)饑無糜”,“空床破帳寒秋水”,其貧困之狀可見。詞中的“疏窗細(xì)雨,夜夜孤燈”,進(jìn)一步描寫自己的冷落孤寂——細(xì)雨敲打著稀疏的窗欞,夜夜是孤燈伴著自己,“自刻苦,自激憤”地讀書。作者曾在《自敘》中說:“板橋最窮最苦,貌又寢陋,故長不合于時,不見重于時,又為忌者所阻,不得入試?!边@就是他入仕之前的生活。他說自己的性格“放蕩不羈,漫罵無擇”,經(jīng)?!鞍窖愿哒?,臧否人物”,如此更被世人視為“狂”、“怪”。更重要的,板橋是生活在清朝前期的漢族文人,其時國內(nèi)民族矛盾仍很尖銳,文字獄屢見不鮮,他目睹者竟達(dá)十二次之多。板橋好友杭世駿就是因條陳“泯滿漢之見”,而被罷官,板橋的同窗陸驂因文字獄而被戮尸;板橋自己也被迫將已刻好的詩鈔址十兒首明顯地流露反滿情緒的詩從板子上鏟去。這炎涼的世情,這深重的壓迫,使他情不自禁地呼出:“難道天公,還箝恨風(fēng)不許長吁一兩聲?’’這是以反詰句式將郁結(jié)在心中的不平投向那不平的社會。此是全詞的點題之筆。表面上是質(zhì)問天帝,實則指責(zé)人間,抨擊清統(tǒng)治者,“恨”字極寫對黑暗社會的憤怒之情。這不僅是板橋個人的恨,同時也表達(dá)了當(dāng)時有正義感的人的心聲。</p><p class="ql-block"> “顛狂甚”是借用世人語。因作者不肯從俗,因而常遭白镢,并斥為“狂”、“怪”。這里借而用之,表示自己決不妥協(xié)的精神。結(jié)句說:我要取百幅烏絲格紙來細(xì)寫自己凄清情懷?!捌嗲濉币辉~,表明自己寫的絕非“風(fēng)月”之作,而是抨擊社會,抒寫個人懷抱的詞章。</p><p class="ql-block"> 這首詞表現(xiàn)了對黑暗社會的不滿與反抗。想象奇特,富有浪漫主義精神,運用反語激詞來抒寫自己情感,更加強(qiáng)烈、感人,通過具體的富有特征的景物來渲染清苦的生活,生動形象,詞語通俗,用典活脫。這首詞當(dāng)時即已為人傳誦,板橋在《劉柳鄙冊子》中說:“南通州李瞻云,曾于成都摩訶池上聽人誦予《恨》字詞,至‘蓬門秋草,年年破巷,疏窗細(xì)雨,夜夜孤燈’皆有赍咨涕演之意。后詢其人,蓋已家弦戶誦有年?!?lt;/p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">?參考資料:</b></p><p class="ql-block">1、趙慧文.鄭板橋詩詞選析:廣東人民出版社,1989年06月:18-21</p> <p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">【作者簡介】</b></p><p class="ql-block"> 作者鄭燮(1693—1765),字克柔,號板橋,揚州興化(今江蘇興化)人。他是一個多能文藝家,書法、繪畫、詩歌、詞曲均能自成一家,散文也頗有成就。而尤以書畫享盛名于世,為“揚州八怪”之翹楚。</p><p class="ql-block"> 板橋雖生活于清初康乾盛世,但在四十歲以前卻極為貧困潦倒,先漫游南北,后落拓?fù)P州,靠賣畫度日。他曾自敘其當(dāng)時潦倒之狀:“日賣百錢,以代耕稼,實救貧困,托名風(fēng)雅,免謁當(dāng)途,乞求官舍。”后來在經(jīng)濟(jì)上得到了朋友的接濟(jì)、幫助,他發(fā)憤讀書,終于考取了進(jìn)士,當(dāng)了十二年知縣官。在地方上,每到一處他都十分關(guān)心民生的疾苦,盡力為人民做些好事。最后,由于他在災(zāi)荒之年向上級請求開倉賑濟(jì)貧民,觸忤大吏而被罷官, 于是依然回到揚州去賣畫,直至去世。</p><p class="ql-block">《沁園春》便是鄭板橋中年落拓?fù)P州賣畫時抒寫功名不遂怨憤之情的一首杰作。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">參考資料:</b></p><p class="ql-block">[1] 陳書良 · 板橋詩記號擷英 · 廣西人民出版社 · 1983年08月:123-124</p><p class="ql-block">[2] 衣殿臣 · 鄭板橋詩詞選 · 大眾文藝出版社 · 2009:150-151</p><p class="ql-block">[3] 樂承忠,鄭光虎,朱則杰 · 中國古代文學(xué)教程(歷代詩文選) · 浙江大學(xué)出版社 · 1991年09月:263-264</p> <p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">詩詞輯錄 成才</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">圖片來源 手機(jī)本地</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">編輯制作 敖克林克</b></p><p class="ql-block"><b style="color:rgb(57, 181, 74);">參考資料 網(wǎng)絡(luò)與書</b></p>