<p class="ql-block">“一樹梨花壓海棠”傳言是蘇東坡所作,用以調(diào)侃忘年好友張先老年納妾之事。</p><p class="ql-block">據(jù)說張先年八十有余卻納十八小妾,還得意洋洋寫了一首詩:</p><p class="ql-block"><b>我年八十卿十八,</b></p><p class="ql-block"><b>卿是紅顏我白發(fā)。</b></p><p class="ql-block"><b>與卿顛倒本同庚,</b></p><p class="ql-block"><b>只隔中間一花甲。</b></p><p class="ql-block">而蘇東坡也為此作了一首《戲贈(zèng)張先》相和:</p><p class="ql-block"><b>十八新娘八十郎,</b></p><p class="ql-block"><b>蒼蒼白發(fā)對(duì)紅妝。</b></p><p class="ql-block"><b>鴛鴦被里成雙夜,</b></p><p class="ql-block"><b>一樹梨花壓海棠。</b></p> <p class="ql-block">這句“一樹梨花壓海棠”,以梨花之白比喻張先的蒼蒼白發(fā),以海棠紅艷比喻十八佳人的嬌嫩,可謂形象貼切,將張先的好色無恥和少女被摧殘的可憐之相賦之于物,嬉笑怒罵,極盡調(diào)侃諷刺。</p><p class="ql-block">不過,翻遍蘇東坡的詩集也找不到這首《戲贈(zèng)張先》,更找不到“一樹梨花壓海棠”之句。甚至在《全宋詩》中也無此詩。</p><p class="ql-block">而且,整首詩用語實(shí)在粗俚,“鴛鴦被里成雙夜”這樣露骨的詩句顯然格調(diào)太過低俗,“壓”字空有調(diào)侃趣味,卻失了文采格調(diào)。那么這句“一樹梨花壓海棠”真的是蘇東坡所作嗎?</p> <p class="ql-block"><b>答案是否定的!</b></p><p class="ql-block">其實(shí)與“一樹梨花壓海棠”類似的句子早在唐代詩人元稹筆下早已有之:“半含惆悵閑看繡,一朵梨花壓象床”。不過元稹的“一朵梨花壓象床”是指女子身著白衣裳如同一朵梨花,躺在象床上,其色白如梨花,卻又重過太多,故用“壓”字。</p><p class="ql-block">而“一樹梨花壓海棠”便是由此化用而來,而此類比喻最早出現(xiàn)在明代的一本野史《堯山堂外紀(jì)》,書中記載了民間以“梨花壓海棠”比喻老夫少妻之事。</p><p class="ql-block">真正成詩則是在清代的《堅(jiān)瓠首集》中一首《嘲老人娶少婦》,用以諷刺浙江老人娶十六歲少女為妻:</p><p class="ql-block"><b>二八佳人七九郎,</b></p><p class="ql-block"><b>婚姻何故不相當(dāng)。</b></p><p class="ql-block"><b>紅綃帳里求歡處,</b></p><p class="ql-block"><b>一朵梨花壓海棠。</b></p> <p class="ql-block">后來清代文人劉廷璣大概是讀過《堅(jiān)瓠首集》,在其集子中記載了一次見梨花海棠而憶詩的事,不知是記憶有誤還是有意更改,此詩又進(jìn)一步完善了:</p><p class="ql-block">小園梨花最盛,紛紜如雪,其下西府海棠一株,紅艷絕倫,因憶老人納妾一絕:</p><p class="ql-block"><b>二八佳人七九郎,</b></p><p class="ql-block"><b>蕭蕭白發(fā)伴紅妝。</b></p><p class="ql-block"><b>扶鳩笑入鴛幃里,</b></p><p class="ql-block"><b>一樹梨花壓海棠。</b></p><p class="ql-block">而得益于劉廷璣的傳播,這句“一樹梨花壓海棠”愈加在民間風(fēng)靡,到民國時(shí)江浙滬一帶的民間雜志刊物都有收錄,但都沒有說是蘇東坡所作。</p><p class="ql-block"><br></p> <p class="ql-block">直到八十年代,臺(tái)灣出版了一部名叫《中國傳奇》的叢書,書中杜撰了蘇東坡作“一樹梨花壓海棠”調(diào)侃張先納妾的典故??尚Φ氖?,此書竟成為當(dāng)時(shí)臺(tái)灣中小學(xué)生的課外必讀教材。隨著海峽兩岸的交流和互聯(lián)網(wǎng)的普及,此事由此訛傳,漸成信事!</p><p class="ql-block">其實(shí),張先好色納妾是真,蘇東坡作詩填詞調(diào)侃諷刺也是真,但真正出自蘇東坡之手的是下面這兩首:</p><p class="ql-block"><b>張子野年八十五尚聞買妾述古令作詩</b></p><p class="ql-block"><b>錦里先生自笑狂,</b></p><p class="ql-block"><b>莫欺九尺鬢眉蒼。</b></p><p class="ql-block"><b>詩人老去鶯鶯在,</b></p><p class="ql-block"><b>公子歸來燕燕忙。</b></p><p class="ql-block"><b>柱下相君猶有齒,</b></p><p class="ql-block"><b>江南刺史已無腸。</b></p><p class="ql-block"><b>平生謬作安昌客,</b></p><p class="ql-block"><b>略遣彭宣到后堂。</b></p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block">天仙子</p><p class="ql-block">走馬探花花發(fā)未,</p><p class="ql-block">人與化工俱不易。</p><p class="ql-block">千回來繞百回看,</p><p class="ql-block">蜂作婢,鶯為使。</p><p class="ql-block">谷雨清明空屈指。</p><p class="ql-block">白發(fā)盧郎情未已,</p><p class="ql-block">一夜翦刀收玉蕊。</p><p class="ql-block">尊前還對(duì)斷腸紅。</p><p class="ql-block">人有淚,花無意。</p><p class="ql-block">明日酒醒應(yīng)滿地。</p><p class="ql-block"><br></p><p class="ql-block"><b>“詩人老區(qū)鶯鶯在,公子歸來燕燕忙”、“人有淚,花無意,明日酒醒應(yīng)滿地”</b>,這樣的佳句才是出自蘇東坡之手。而如“鴛鴦被里成雙夜”之類的句子不過是民間好事者的調(diào)侃罷了!</p>