<h3>譯文 市民帶著他們各自的貢品,來到主的跟前;他們要把這些貢品供奉于靠他自己的力量、不斷供應其他人的、完全滿足的自足者。這些貢品,就像把燈供奉給太陽一般。然而,這些市民,就像被監(jiān)護人歡迎他們的監(jiān)護人和父親一樣,用神遊物外的話語和主說話,迎接主。<br>要旨 這里把至尊主Krishna描述成自我歡樂(atmarama)。他是自足的,無需為了自己向他身外的仼何事物尋求快樂。他是自足的;因為,他那非常超然的存在,就是完全的極樂。他是永恒存在的,全知的,全極樂的。所以,不管貢品多么有價值,他都不需要。不過,由于主是仼何人的祝福者,他依然會接受每個人以純凈的奉獻服務,供奉給他的每樣事物。不是他缺乏這類事物,因為,事物本身全是從他的能力產(chǎn)生的。在此則作了這樣的比較;向主作供奉,就像用燈來供奉太陽神一樣。仼何火紅以及光耀的事物,只不過是太能的能力的一種發(fā)散而已;然而,如要膜拜太陽神,就必須用燈供奉他。在膜拜太陽神時,膜拜者會作某種的要求;不過,論到為主作奉獻服務時,就兩方面來說,都不會有所需求。主與奉獻者之間,全是純凈的愛與感情的征象。主是所有生物至尊的父親,所以那些知覺到和神有這種生物關系的人,就能夠向這位父親作子女的要求;這位父親將不論代價,很高興地供應這些順命兒子們的需求。主就像是如願樹;靠主無故的恩慈,每個人就能夠從他那里得到一切。然而,身為至尊父親的主,卻會斟酌不把那些履行奉獻服務有障礙的事物,供應給純粹奉獻者。那些對主從事奉獻服務的人,靠主超然的吸引力,便能夠昇到?jīng)]有混雜的奉獻服務的位置上。<br>圣典博伽瓦譚1.11.4-5</h3>