<p class="ql-block">慧子早茶音頻20251223-廣東粵北茶葉45英德英石11品石品詩.mp3</p> <p class="ql-block">各位朋友,早上好,周二的清晨請(qǐng)喝茶!????</p><p class="ql-block">慧子早茶??????2025.12.23,農(nóng)歷乙巳蛇年十一月初四。天津天氣:陰,-3-5℃。</p><p class="ql-block">每日晨語:??沒有誰的生活會(huì)一直完美,但無論什么時(shí)候都要看向前方,滿懷希望就會(huì)所向披靡。</p><p class="ql-block">廣東粵北茶葉45:英德英石11:在英德中華英石園,品石與品詩是一場穿越時(shí)空的雅集。歷代文人詠贊英石的妙句,被精心鐫刻于園內(nèi)的奇石之上,讓嶙峋的風(fēng)骨與雋永的詩心交相輝映。</p><p class="ql-block">園中石刻的詩句,是一部微縮的英石文學(xué)史。南宋楊萬里“英州那得許多石,誤入天公假山國”的驚嘆,道盡了初見奇石峰的震撼;清代朱昆田“<span style="font-size:18px;">英州之石最巉巧,大逾數(shù)丈小一拳。</span>園亭幾案入清矚,爭購豈復(fù)論金錢”則點(diǎn)出了英石從園林至案頭的雅俗共賞;<span style="font-size:18px;">清代“揚(yáng)州八怪”之一的詩人</span>高鳳翰“<span style="font-size:18px;">何年墜崩岸,蒼骨化氤氳。</span>氣復(fù)含風(fēng)雨,情偏逐水云”賦予了石頭蒼勁靈動(dòng)的生命意象;而陸游筆下“質(zhì)溫潤蒼翠,叩之聲如金玉”的記述,更是<span style="font-size:18px;">對(duì)英石質(zhì)地、色澤、聲音的精準(zhǔn)描述,常被引作題刻。</span></p><p class="ql-block">這些石刻,連同<span style="font-size:18px;">這10天早茶介紹的</span>蘇軾與“仇池石”的癡迷、陸游以“硯湖”為伴的巧思、查繼佐題名“縐云峰”的知遇傳奇,共同構(gòu)建了一座連接自然奇觀與人文歷史的橋梁。<span style="font-size:18px;">是由文字賦予英石的不朽靈魂。</span></p><p class="ql-block">常有茶友問:英石與英德紅茶有何關(guān)聯(lián)呢?其奧妙正在一個(gè)“英”字。“英”者,花之精粹,人之杰秀。英石被譽(yù)為“石之花”,以其“瘦、透、漏、皺”綻放于大地;而“英紅”則是“茶之花”,以其“濃、強(qiáng)、鮮、爽”芬芳于人間。它們皆是英德這片獨(dú)特喀斯特山水所孕育的并蒂雙姝,一為大地風(fēng)骨,一為草木精魂,共同詮釋著這片土地深厚而靈秀的生命力。</p><p class="ql-block">早茶一杯,清香一縷,美好一份!</p>