<p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">圖片來源:網(wǎng)絡(luò)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">作者:張慶輝(黑龍江)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">美篇昵稱:了了原創(chuàng)詩詞音畫</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">美篇號:45727074</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">霜的遷徙者</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">詩/張慶輝(黑龍江)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">大雪從西伯利亞趕來</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">帶著流亡者的沉默</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">每一片都是飛行的墓碑</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">尋找著從未見過的故鄉(xiāng)</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">城市被重新公證</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">腳印成為臨時契約</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">車輪在宣紙上打滑</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">寫下失效的律法</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">孩子們堆砌著</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">白色的幾何烏托邦</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">而清掃工在黎明</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">簽署棄權(quán)書</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">最動人的是融雪時分</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">所有堅硬都死于柔軟</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">真相從謊言的繭中</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">爬出,透明</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;">且無害</span></p> <p class="ql-block" style="text-align:center;"><b style="font-size:22px;">一場關(guān)于存在與消逝的雪祭</b></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">——賞析張慶輝的《霜的遷徙者》</span></p><p class="ql-block" style="text-align:center;"><span style="font-size:20px;">文/楊守昌</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 張慶輝的這首詩以雪為媒介,構(gòu)筑了一個充滿隱喻的精神空間。詩中“霜的遷徙者”不僅是物理意義上的冰雪,更是承載著集體記憶、身份焦慮與存在追問的象征系統(tǒng)。以下我從五個方面進(jìn)行淺析:</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">一、雪作為流亡者:現(xiàn)代性的精神漂泊</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “大雪從西伯利亞趕來/帶著流亡者的沉默”,開篇即確立了雪的“他者”身份。西伯利亞作為寒冷與疏離的地理符號,暗示著雪——以及它所承載的一切——來自遙遠(yuǎn)的異域。這種“遷徙”不僅是氣候現(xiàn)象,更是現(xiàn)代人精神漂泊的寫照。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 每一片雪都是“飛行的墓碑”,尋找著“從未見過的故鄉(xiāng)”。墓碑是死亡的標(biāo)記,卻在此悖論性地“飛行”,形成了生死交錯的張力。這種對故鄉(xiāng)的追尋從未實(shí)現(xiàn),因?yàn)楣枢l(xiāng)本質(zhì)上是一種建構(gòu),是記憶與想象的產(chǎn)物。正如詩人策蘭所說:“故鄉(xiāng)是語言的疾病”,這里的雪成為了語言本身的流亡者。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 二、公證與契約:秩序的虛構(gòu)性</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “城市被重新公證/腳印成為臨時契約”,詩人揭示了城市文明的脆弱性。雪覆蓋一切,使城市需要被“重新公證”——這暗示所有既存秩序都只是暫時協(xié)議。腳印作為“臨時契約”,恰如人類在歷史中留下的短暫印記,終將被下一場雪抹去。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “車輪在宣紙上打滑/寫下失效的律法”,這里的“宣紙”意象極其精妙。宣紙既是雪地,也是書寫文明的載體,但車輪在其上“打滑”,暗示人類試圖在自然上施加秩序的徒勞。所謂的“律法”最終都是“失效”的,這是對人類中心主義的溫柔反諷。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;">三、烏托邦與棄權(quán):理想與現(xiàn)實(shí)的雙重消解</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 孩子們堆砌“白色的幾何烏托邦”,象征著人類對完美世界的天真想象。幾何形狀代表著理性構(gòu)建,白色是純潔的幻象,而“烏托邦”一詞本身(來自希臘語“無地方”)就暗示著它的不存在性。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 與此形成殘酷對照的是“清掃工在黎明/簽署棄權(quán)書”。清掃工是秩序的維護(hù)者,卻在黎明——新開始之時——簽署棄權(quán)書。這不僅是工作上的放棄,更是對構(gòu)建意義這一行為本身的棄權(quán)。清掃工與孩子的并置,構(gòu)成了人類對理想從建造到放棄的完整循環(huán)。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 四、融雪:真理的柔軟顯現(xiàn)</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “最動人的是融雪時分/所有堅硬都死于柔軟”,這是全詩的詩眼。在詩人看來,真正具有救贖力量的并非堅硬的存在,而是消融的過程。堅硬代表著固執(zhí)、邊界與對抗,而柔軟則是包容、流動與和解。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> “真相從謊言的繭中/爬出,透明/且無害”,雪融化后,被掩蓋的真相得以顯現(xiàn),但詩人賦予這種顯現(xiàn)一種“無害”的特質(zhì)。這或許是全詩最富哲思之處:真相并不總是刺人的,當(dāng)它以自然的方式、在適當(dāng)?shù)臅r刻顯現(xiàn),它可以如融雪般溫潤。謊言在此被描述為“繭”,暗示著它曾經(jīng)是對真相的保護(hù)或孕育。</span></p><p class="ql-block"><b style="font-size:20px;"> 五、遷徙者的歸宿:在消逝中完成存在</b></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 整首詩可被視為一部關(guān)于“遷徙者”的精神史詩。雪的遷徙不僅是空間的穿越,更是從固態(tài)到液態(tài)、從覆蓋到顯現(xiàn)、從遮蔽到透明的狀態(tài)轉(zhuǎn)變。在這個過程中,“霜的遷徙者”最終完成了它的使命——不是抵達(dá)某個地方,而是在消逝中揭示存在的本質(zhì)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 張慶輝以東北詩人的敏銳,捕捉到了雪這一自然現(xiàn)象中蘊(yùn)含的豐富哲學(xué)意蘊(yùn)。他的雪不只是氣候描述,更是對人類存在狀態(tài)的深刻隱喻。在這首詩中,我們看到了自然與文明的對話,堅硬與柔軟的對峙,遮蔽與顯現(xiàn)的辯證,最終指向一種超越二元對立的、流動的、透明的存在狀態(tài)。</span></p><p class="ql-block"><span style="font-size:20px;"> 總之,這首《霜的遷徙者》以其精密的意象、深刻的隱喻和克制的抒情,成為當(dāng)代漢語詩歌中一首關(guān)于雪——以及關(guān)于我們自身的杰出之作。 </span></p>