-
-
發(fā)現(xiàn)自我的頓悟時刻 —讀約翰?濟慈十四行詩《初讀恰普曼譯荷馬史詩》
我還曾經(jīng)居住在西方的諸島–––,那曾被詩人們獻(xiàn)給阿波羅的島嶼。我時常聽人說起那廣袤的疆域–––,荷馬的領(lǐng)土,在那里他蹙額
260 10 4 -
轉(zhuǎn)瞬即逝的浪漫 —讀羅伯特?勃朗寧《夜里的相會》和《早上的分別》
羅伯特·勃朗寧(Robert Browning,1812年-1889年)這是兩首短詩,加起來不過十六行。詩雖短,卻字字珠璣。其中詩人對意象獨具匠心
255 8 5 -
轉(zhuǎn)瞬即逝的浪漫 —讀羅伯特?勃朗寧《夜里的相會》和《早上的分別》
羅伯特·勃朗寧(Robert Browning,1812年-1889年)這是兩首短詩,加起來不過十六行。詩雖短,卻字字珠璣。其中詩人對意象獨具匠心
255 8 5 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22 -
我的第一個洋老師:摯愛中國的文忠志先生
文忠志((Stephen Lyon Endicott1928-2019)1980年秋,我在四川大學(xué)外文系讀本科三年級。這學(xué)期來了我人生中第一個洋老師:斯蒂
2441 43 22
-
微博
QQ空間